Die saarländische Mundart - das gibt es nicht. Unser Land ist, historisch bedingt,
kein einheitlicher Sprachraum. Deutsch ist die erste Fremdsprache. Dann kommt
Französisch, Englisch und "iwwer annere Leit".
Ganz grob dargestellt:
Im nördlichen und westlichen Teil des Landes wird Moselfränkisch gesprochen,
ebenso "iwwer da Grenz" in Lothringen, im Raum zwischen Forbach und oberhalb
von Bouzonville bis zur luxemburgischen Grenze hin.
Im östlichen Teil des Landes, vor allem im Saarbrücker Raum spricht man
Rheinfränkisch. Ebenso "iwwer da Grenz" in Lothringen, im Bitscher Land und
südöstlich von Forbach. Leider fast nur noch die älteren Leute!
Hierbei kommen allüberall mundartliche "Färbungen" vor, die dazu führen, dass man
von Ort zu Ort sagt: "Bei uns schwätzt ma awwer gaaanz annerschder!"
Nun ja, wichtig ist dabei nur,
dass "mir schwätze, wie uns de Schnawwel gewachs iss!"     Charly Lehnert

Mundart-Gedichte
in rheinfränkischer und moselfränkischer Mundart finden Sie in vielen Büchern und
Publikationen des Lehnert-Verlages. Denn die Erhaltung der Mundart liegt uns am Herzen.
Siehe:  Kleine Saarland-Reihe  oder der Zeitung "nemmeh dehemm"

Wir stellen Ihnen in wechselnder Folge auf dieser Seite Gedichte
saarländischer und lothringischer Autorinnen und Autoren vor, die in Büchern des Lehnert Verlages
und in der Zeitung "nemmeh dehemm" veröffentlicht worden sind.

Rheinfränkische Mundart:

Moselfränkische Mundart:


Ein Mundart-Rätsel (rheinfränkisch) von
Hans Jager, Saarbrücken

Schluggschd de Bierscher, ähns bis zwei,
vunn denne gehd da noch käns bei.
Wenn de Hals da genn is drugge,
darfschd de ruhisch ähns, zwei schlugge.

Haschd de drei bis vier gekurschd,
bischd de graad schun iwwam Durschd.
Vun jedem weidre Biersche awwer,
krischd de ganz bestimmt dei...

Das Lösungswort heißt: Hawwer
__________________________________________

Ein Mundartgedicht (rheinfränkisch) von
Lucien Schmitthäusler, Lothringen

Fawel von de
zwee Schwalwe


Aha Aha! De Schwalwe sprääche
do drusse uffem Telefonsdroht:
"Das isch an sich Gudwetterzääche",
hatt eeni de anner gesààt.

Unn so isch's kumm, wie prophezeyt.
'S hat Hunnich unn Maikäfer g'schneyt.

Moralität:
Kinnte nit de Prophete "Se" *
mol halle.

* "Se" -ihr Klapp' - ihre Klappe - le bec


Aus: Lucien Schmitthäusler
"Fabeln von de Mudder Essig"
Essigsaure Geschichten aus Lothringen
Histoires acides de Lorraine

Lehnert Verlag, ISBN 3-926320-26-5

Alfred Gulden, Saarlouis-Roden:

De Flämm

aich hann de flämm,
aich hannet dick,
aich kann da saan,
aich hann de flämm
bis owenhin, kä gleck.
aich maan neme,
aich heren of,
aich loset sen,
aich geh zereck,
aich gehen hämm
aich wäset net,
wat dat soll gen,
aich heren of,
aich loset sen.
aich hann de flämm,
aich maan nemme,
aich gehen hämm
fo emma.

Aus: Georg Fox und Günter Schmitt
"Die Flemm"
Lehnert Verlag, ISBN 3-926320-70-2




 









Die bestellten Bücher werden mit beiliegender  Rechnung geliefert. Alle Preise einschl. 7% Mwst / zzgl. Porto als Büchersendung, Päckchen, Paket
Lehnert Verlag  Tannenstraße 7, 66129 Saarbrücken-Bübingen, Tel. (06805) 207 86-0 / Fax 207 86-1 / eMail: lehnert-verlag@t-online.de
 Zurück zur Startseite  Telefax-Bestellformular ausdrucken Weiter surfen im Lehnert Verlag -Programm